Hitz batzuk eta proclamations That Denbora txostena Alemanian
Alemana denbora-abisuak eta hitzak, Alemaniako denbora-abisuak, Alemaniako ordu-urdua, Alemaniako ordu-urdua, Alemaniako ordu-urdua
Gure kide foroan erregistratu duten bisitariei maitea Alemaniako noski azpian dago almancax partekatzen konpilatu zen, batzuk txikiak, akats letrak dira akzioen kideak eta abar bildutako. badagokio, jarraian almancax noski begiraleak dago prestatuta, beraz bugs batzuk eduki prestatuta irakasleek almancax almancax bisitatu forum ikasgai iristeko daiteke.
Denbora luzez iragan ondoren:
einst = behin
Gerra gaizki dago gerra gaizki =
ehemals = antzina
Denbora luzez igaro ondoren:
damals = orduan
jemals = aldi baterako
anfangs = lehentasuna
früher = antzina
zuerst = aurretik, aurretik
Pixka bat egin eta gero:
neulich = duela gutxi, azken egunetan
unlengst = orain dela gutxi, duela gutxi
bereits = oraindik ez
kürzlich = duela gutxira
gestern = atzo
Ekitaldia aspaldi gertatu bada:
soeben = demin
eben erst = besterik ez
gerade = pixka bat lehenago
Gertakaria gertatzen ari bada orain:
jetzt = orain
augenblicklich = orain
heute = gaur
heutzutage = gaur egun
gertaera pixka bat gertatu ondoren:
bald = laster, gutxira
nechstens (ezin izango dut erabili nire burua ez delako) = laster
künftig = etorkizuna
dann = gero, orduan
spater = geroago
Nachher = ondoren
gertaera amaieran badago:
schliesslich = azkenik
endlich = amaiera
adibide batzuk;
er ist soeben nach hause gegangen. (etxera joan zen)
schliesslich kommt sommer. (azkenik udan datozenak)
Bald werden wir nach die türkei fahren. (Laster joango gara Turkiara)