> Foroak > Oinarrizko alemaniar ikasgaiak hutsetik > Ikasgaia: 20: Hali izen soziala (Hitz genitiboa)
-
IRAKURTZEA (EGIN)
Normalean ez dago -in estatua turkieraz.
Egoera, oro har, turkieraz izen-sintagma gisa gertatzen da. Adibidez, "eskolaren atea".
“margotu horman”, “Aliren jertsea” etab.
Beste kasu batzuetan bezala, izenen izenak aldatzen dira.
Aldaketa hau gertatzen da honela;eta, beloaren amaieran, -es edo -s stunts-ek dakar.
das artista artistiko bihurtzen da eta beloaren amaieran -es edo -s-ek dakar.
Hiltzailea artikulatzen da eta hitzaren aldaketa ez dago (berdinak plural izenetara aplikatzen dira).
tresna bihurtzen da eta beloaren amaieran, -es edo -s jets bat sortzen da.
Eine artikulatu egiten da eta hitzaren aldaketa ez dago.
keine artifizialki bihurtzen da eta beloaren amaieran, adibidez, -es or -s bitxiak egiten dira.
keina alkatxofa bihurtzen da eta hitzaren aldaketa ez dago.Goikoan prozesuan zehar gertatutako aldaketak erakusten dira.
Arreta ematen baduzu, "-es edo -s xarms getiril" bezalako esaldi bat erabili dugu.
Zein da ekarriko dugu?
Izena monosillabikoa bada, "-es ir amaieran gehitzen zaio.
Izena silaba bat baino gehiago bada, "-s." Azkenean gehitzen da.
Aztertu hurrengo adibideak.der Vater (aita)
des Vaters (aitaren)
das Haus (etxea)
des Hauses (etxea)
das Auto (automobila)
des Autos (autoarena)
der Mann (gizona)
des Mannes (gizonarena)
Ikus dezakezuen bezala, dio, das articell nahia bihurtzen da eta kelimeye -es, -s
Bere trikimailu bat gehitu da.
die Frau (emakumea)
der Frau (emakumearena)
die Mutter (ama)
der Mutter (amaren)
Goian ikusi bezala, hiltzailea artikulatu bihurtzen da eta hitzaren aldaketa ez dago.
Hau ere pluralari aplikatzen zaio:
die Mütter (amak)
der Mütter (amen)
die Autos (autoak)
der Autos (autoen)
As ...Orain utzi zehaztugabeko errepresentazioen adibideak;
ein Bus (autobus bat)
eines Buses (autobus batena)
ein mann (gizon bat)
eines mannes (gizon baten)
eine Frau (emakume bat)
einer Frau (emakume batena)
keine Frau (ez da emakumea)
keiner Frau (ez emakumearena)
kein autobusa (ez autobusa)
keines Buses (ez autobus batena)
Goiko adibideetan, "ez autobusa" beharrean, "ez autobusa", "ez autobusa" ordez.
"Autobusik ez"-en esanahia ere ondoriozta daiteke.Lehen kapituluek -i eta -e estatuei aparteko arauak izan zituzten.
(Hitz anitzak amaitzen dira -n, -en hitzekin.) Hau salbuespenaren izena da
Ez dugu berraskuratu hemen.
Adibide batzuk emateko;
der Türke - Des Türken
der Student - des Studenten
Esate baterako, adibide batzuk eman daitezke.Behar bezala erabili ahal izateko, azter itzazu adibide hauek,
Saiatu zeure buruari zeinuak egiteko.
Nahi dugu arrakasta ...Zure baimena jainkozkoa izan beharko litzateke zure egintzetan. Nahi izanez gero, ez du axola mundu osoa minduta egotea. Onartzen badu, jende guztiak uko egiten badio, ez du eraginik. Onartu eta onartu ondoren, jakinduria nahi eta onartzen badu, jendeak onar dezan eta onar dezan, zuk eskatu nahi ez baduzu ere. Hori dela eta, zerbitzu honetan Jainko Ahalguztidunaren adostasunak soilik izan behar du helburu nagusia. (Lemalar)
-
ESPERIENTZIA ETA ESKULAZIOA TRATAMENDU HANDIKO HANDIA.
Benetan eskertzen dugu sukaldaria
Benetan oso hezigarria da, baina hobe litzateke adibide gutxiago ematen baditugu, baina eskerrak
ESPERIENTZIA ETA ESKULAZIOA TRATAMENDU HANDIKO HANDIA.
Zorionez zoriondu egiten zaituztet zure lanagatik eta arrakasta jarraitu nahi dut.
Datibo eta akkusativ erabiltzen diren aditzak daude... Adibidez, fragen = galdetu beti akkusativ da.
Frag mich nicht. bezala, ez galdetu...
maitasun
Eskerrak eman didazun informazioa ematen didazue, baina zeure burua apurtu egin behar al duzu orain, beti ere, akusativ mich dativ ez dela?
, Yeah Langileen pronomen (pertsona izenordainak) begiratzen duzu. Nire Akkusativ dir..Mir dativdir..evgiler
dankeschön du
, Yeah Langileen pronomen (pertsona izenordainak) begiratzen duzu. Nire Akkusativ dir..Mir dativdir..evgiler
baktım da akkusativ -i hali dativ-e hali beuyo
* Ez galdetu * Nik uste dut pertsona hori dialekora eramaten zuelaGizonek boterea utzi dute beren hizkuntza bera ez den bitartean lan egiteko, beraz ezin duzula ikasi hori mehean kodetu
aurten eskolan alemanez ikusi
Espero dut ikastea. Asko nahi dut.Eskerrik asko, oso lan ona, sinetsi iezadazu, oso erabilgarria da……
lan arrazionala
Mila esker partekatu zenuen informazioagatik, uste dut oso erabilgarria izango dela lan egiten badut baina bidetarekin lan egiten badut :)
oso adierazpen polita, eskerrik asko. Nola erabiltzen ditugu esaldi batean genitivi? Horren inguruko adibide batzuk nahi ditut, eskertuko nizueke interesa baduzu ..
Irakasle, eskerrik asko zure ahalegin eta informazioagatik. Taulatxo bat sortu nuen izenaren egoerei buruz. Espero dut akatsik ez egotea.
Nominatiboa der / ein / kein die / eine / keine das / ein / kein die (plural) keine
(egoera arrunta) der Mann die Frau das Auto die KinderAkkusativ den / einen / keinen die / eine / keine das / ein / kein die / keine
(-i kasuan) Mann die Frau das Auto die Kinder-enDativ dem / einem / keinem der / einer / keiner dem / einem / keinem den / keinen
(kasua) dem Mann der Frau dem Auto den KindernGenetiv des / eines / keines der / einer / keiner des / eines / keines der / keiner
(estatuaren) des Mannes der Frau des Autos der KinderZure presako pintura oso polita da, baina gauza batzuk oker daude. Adibidez, Izendatu-i ez da bere forma arrunta, parentesi artean idatzita dago. Gainera, Das Auto-ren luzapena ez da Automatikoa izango, Autoena baizik.
Eskerrik asko Ceyda abisuagatik. Galdu egin nuen baina konpondu nuen. danke schön...
- Gai honi erantzuteko saioa hasi behar duzu.