Ikasgaia: 20: Hali izen soziala (Hitz genitiboa)

> Foroak > Oinarrizko alemaniar ikasgaiak hutsetik > Ikasgaia: 20: Hali izen soziala (Hitz genitiboa)

ONGI ETORRI ALMANCAX FOROetara. ALEMANIA ETA ALEMAN HIZKUNTZARI BURUZ BILATZEN DUZUEN INFORMAZIO GUZTIA GURE FOROETAN AURKITU DEZAKEZU.
    Lara
    bisitaria
    IRAKURTZEA (EGIN)

    Normalean ez dago -in estatua turkieraz.
    Egoera, oro har, turkieraz izen-sintagma gisa gertatzen da. Adibidez, "eskolaren atea".
    “margotu horman”, “Aliren jertsea” etab.
    Beste kasu batzuetan bezala, izenen izenak aldatzen dira.
    Aldaketa hau gertatzen da honela;

    eta, beloaren amaieran, -es edo -s stunts-ek dakar.
    das artista artistiko bihurtzen da eta beloaren amaieran -es edo -s-ek dakar.
    Hiltzailea artikulatzen da eta hitzaren aldaketa ez dago (berdinak plural izenetara aplikatzen dira).
    tresna bihurtzen da eta beloaren amaieran, -es edo -s jets bat sortzen da.
    Eine artikulatu egiten da eta hitzaren aldaketa ez dago.
    keine artifizialki bihurtzen da eta beloaren amaieran, adibidez, -es or -s bitxiak egiten dira.
    keina alkatxofa bihurtzen da eta hitzaren aldaketa ez dago.

    Goikoan prozesuan zehar gertatutako aldaketak erakusten dira.
    Arreta ematen baduzu, "-es edo -s xarms getiril" bezalako esaldi bat erabili dugu.
    Zein da ekarriko dugu?
    Izena monosillabikoa bada, "-es ir amaieran gehitzen zaio.
    Izena silaba bat baino gehiago bada, "-s." Azkenean gehitzen da.

    Aztertu hurrengo adibideak.

    der Vater (aita)


    des Vaters (aitaren)
    das Haus (etxea)


    des Hauses (etxea)
    das Auto (automobila)


    des Autos (autoarena)
    der Mann (gizona)


    des Mannes (gizonarena)
    Ikus dezakezuen bezala, dio, das articell nahia bihurtzen da eta kelimeye -es, -s
    Bere trikimailu bat gehitu da.
    die Frau (emakumea)


    der Frau (emakumearena)
    die Mutter (ama)


    der Mutter (amaren)
    Goian ikusi bezala, hiltzailea artikulatu bihurtzen da eta hitzaren aldaketa ez dago.
    Hau ere pluralari aplikatzen zaio:
    die Mütter (amak)


    der Mütter (amen)
    die Autos (autoak)


    der Autos (autoen)
    As ...

    Orain utzi zehaztugabeko errepresentazioen adibideak;
    ein Bus (autobus bat)


    eines Buses (autobus batena)
    ein mann (gizon bat)


    eines mannes (gizon baten)
    eine Frau (emakume bat)


    einer Frau (emakume batena)
    keine Frau (ez da emakumea)


    keiner Frau (ez emakumearena)
    kein autobusa (ez autobusa)


    keines Buses (ez autobus batena)
    Goiko adibideetan, "ez autobusa" beharrean, "ez autobusa", "ez autobusa" ordez.
    "Autobusik ez"-en esanahia ere ondoriozta daiteke.

    Lehen kapituluek -i eta -e estatuei aparteko arauak izan zituzten.
    (Hitz anitzak amaitzen dira -n, -en hitzekin.) Hau salbuespenaren izena da
    Ez dugu berraskuratu hemen.
    Adibide batzuk emateko;
    der Türke - Des Türken
    der Student - des Studenten
    Esate baterako, adibide batzuk eman daitezke.

    Behar bezala erabili ahal izateko, azter itzazu adibide hauek,
    Saiatu zeure buruari zeinuak egiteko.
    Nahi dugu arrakasta ...

    Zure baimena jainkozkoa izan beharko litzateke zure egintzetan. Nahi izanez gero, ez du axola mundu osoa minduta egotea. Onartzen badu, jende guztiak uko egiten badio, ez du eraginik. Onartu eta onartu ondoren, jakinduria nahi eta onartzen badu, jendeak onar dezan eta onar dezan, zuk eskatu nahi ez baduzu ere. Hori dela eta, zerbitzu honetan Jainko Ahalguztidunaren adostasunak soilik izan behar du helburu nagusia. (Lemalar)
    Yasar
    Parte-hartzailea

    ESPERIENTZIA ETA ESKULAZIOA TRATAMENDU HANDIKO HANDIA.

    SUGAR
    Parte-hartzailea

    Benetan eskertzen dugu sukaldaria

    tuce_xnumx
    Parte-hartzailea

    Benetan oso hezigarria da, baina hobe litzateke adibide gutxiago ematen baditugu, baina eskerrak

    mehmet–kaya
    Parte-hartzailea

    ESPERIENTZIA ETA ESKULAZIOA TRATAMENDU HANDIKO HANDIA.

    Zorionez zoriondu egiten zaituztet zure lanagatik eta arrakasta jarraitu nahi dut.

    to beeph
    Parte-hartzailea

    Datibo eta akkusativ erabiltzen diren aditzak daude... Adibidez, fragen = galdetu beti akkusativ da.

    Frag mich nicht. bezala, ez galdetu...

    maitasun

    Eskerrak eman didazun informazioa ematen didazue, baina zeure burua apurtu egin behar al duzu orain, beti ere, akusativ mich dativ ez dela?

    nalanw
    Parte-hartzailea

    , Yeah Langileen pronomen (pertsona izenordainak) begiratzen duzu. Nire Akkusativ dir..Mir dativdir..evgiler

    blackwolf_xnumx
    Parte-hartzailea

    dankeschön du

    to beeph
    Parte-hartzailea

    , Yeah Langileen pronomen (pertsona izenordainak) begiratzen duzu. Nire Akkusativ dir..Mir dativdir..evgiler

    baktım da akkusativ -i hali dativ-e hali beuyo
    * Ez galdetu * Nik uste dut pertsona hori dialekora eramaten zuela

    Gizonek boterea utzi dute beren hizkuntza bera ez den bitartean lan egiteko, beraz ezin duzula ikasi hori mehean kodetu

    aurten eskolan alemanez ikusi
    Espero dut ikastea. Asko nahi dut.

    iborot I
    Parte-hartzailea

    Eskerrik asko, oso lan ona, sinetsi iezadazu, oso erabilgarria da……

    KurtBey
    Parte-hartzailea

    lan arrazionala

    anstein
    Parte-hartzailea

    Mila esker partekatu zenuen informazioagatik, uste dut oso erabilgarria izango dela lan egiten badut baina bidetarekin lan egiten badut :)

    Ezaugarri ukitu I
    Parte-hartzailea

    oso adierazpen polita, eskerrik asko. Nola erabiltzen ditugu esaldi batean genitivi? Horren inguruko adibide batzuk nahi ditut, eskertuko nizueke interesa baduzu ..

    acelya11
    Parte-hartzailea

    Irakasle, eskerrik asko zure ahalegin eta informazioagatik. Taulatxo bat sortu nuen izenaren egoerei buruz. Espero dut akatsik ez egotea.
    Nominatiboa der / ein / kein die / eine / keine das / ein / kein die (plural) keine
    (egoera arrunta) der Mann die Frau das Auto die Kinder

    Akkusativ den / einen / keinen die / eine / keine das / ein / kein die / keine
    (-i kasuan) Mann die Frau das Auto die Kinder-en

    Dativ dem / einem / keinem der / einer / keiner dem / einem / keinem den / keinen
    (kasua) dem Mann der Frau dem Auto den Kindern

    Genetiv des / eines / keines der / einer / keiner des / eines / keines der / keiner
    (estatuaren) des Mannes der Frau des Autos der Kinder

    kelebekgib du
    Parte-hartzailea

    Zure presako pintura oso polita da, baina gauza batzuk oker daude. Adibidez, Izendatu-i ez da bere forma arrunta, parentesi artean idatzita dago. Gainera, Das Auto-ren luzapena ez da Automatikoa izango, Autoena baizik.

    acelya11
    Parte-hartzailea

    Eskerrik asko Ceyda abisuagatik. Galdu egin nuen baina konpondu nuen. danke schön...

15 erantzun erakusten - 1etik 15ra (51 guztira)
  • Gai honi erantzuteko saioa hasi behar duzu.