German Uncertain Artikel (Unbestimmte Artikel)
Ikasgai honetan Artikulu mugagabeak alemanez Horri buruzko informazioa emango dugu. Aurreko ikasgaietan alemaniar artikuluei buruzko informazio oso zehatza eman genuen. Alemanian zenbat artikulu mota dauden, non erabiltzen diren eta non erabiltzen ez diren azaldu genuen.
Gure webguneko bilaketa-atala erabil dezakezu gure webguneko alemaniar artikuluei buruzko ikasgai guztiak ikusteko edo Aleman artikelaria Alemana artikelari buruz egindako ikastaro guztiak eskura ditzakezu gaiaren tituluarekin.
Hainbat artikulu alemanez deskribatu ditugu zehatz-mehatz: orain ikus dezagun alderdi anbiguoak alemanez, eta anbiguotasuneko artikuluak eta zenbait artikulu desberdintasunak kontatu.
ARTXIBOKEKO ALEMANIK EZINBESTEKOA (UNBESTIMMT ARTIKULUAK)
Edukien aurkibidea
Aurreko atalean zenbait artikulu aztertu ditugu. Atal honetan artikulu anbiguoak aztertuko ditugu.
Alemanez, artikulu mugagabeak artikulu mugagabe positiboetan eta artikulu mugagabe negatiboetan banatzen dira. Artikulu mugagabeak ezezagunak eta ziurgabeak diren entitateak izendatzeko erabiltzen dira.
Adibideak esaldiak emango ditugu gaia hobeto ulertzeko. Horrela, artikulu batzuen eta artikulu mugagabeen arteko aldea pixka bat gehiago ulertuko duzula espero dugu.
Interesgarria izan daiteke: Inork pentsatu ez dituen dirua irabazteko modurik errazenak eta azkarrenak ikasi nahi al dituzu? Dirua irabazteko metodo originalak! Gainera, ez dago kapitalaren beharrik! Xehetasunetarako Egin klik hemen
Ezagutzen edo aurrez aipatutako kontzeptu zehatzarekin, aurretik ikusia, luzera, zabalera, kolorea, etab. Ezaugarri ezagunak dituzten aktiboak aipatzen ditu.
Zalantzarik gabeko terminoak ausazko edozein entitate esan nahi du.
Azalpen hauek ondo ulertuko ditugu jarraian emango ditugun adibideekin. Jarraian emandako adibideen adibideak aztertzen badituzu, erraz uler dezakezu bi kontzeptuen arteko aldea.
Adibideak:
1- Aita Ali bere liburua ekartzea eskatu zion.
2- Aita Ali bere liburu bat ekartzea eskatu zion.
Goiko lehen esaldia aztertu:
Aitak liburua ekartzeko eskatu zion Aliri, baina zer liburu mota da hau? zein da kolorea? Nola du izena? non dago Nor da haren egilea? Hori guztia ez dago zehaztuta.
Zehaztu ez den bezala, Alik esaldi horretatik zein liburu ekarri eta ulertzen du. Beraz, liburu hau ezaguna da, ez ausazko liburua.
Beste era batera esanda, Ali-k liburu hori aipatzen du liburuan.
Hemen dago artikulu zehatzak erabil daiteke.
Bigarrena honako hau da:
Aitari liburu bat ekartzeko eskatzen dio, hau da, edozein liburu.
Liburuaren egilea, kolorea, tamaina, izena eta abar. ez Garrantzitsua. Edozein liburu nahikoa da. Liburu bat edo gustukoen esaldia den ala ez.
Beraz, hemen ere artikulu mugagabea It erabiliko da.
Alemanez 2 artikulu anbiguo mota daude, artikulu anbiguo positiboak eta artikulu anbiguo negatiboak daude.
- Artikulu anbiguo positiboak: ein - eine
- Artikulu mugagabekoak negatiboak: keinuka
Lehenik eta behin, utzi artikuluari buruzko informazioa eta artikulua zehaztugabekoak direla.
ALEMANIA POSIBLEEN ARTIKULU INDIZEAK
Alemaniako bat ve bat Badira bi positibo mugagabeko artikuluak.
Ein (ayn) eta eine (ayne) hitzak turkieraz Türkçe bat dira.
Ein, der eta das artikelinin positiboa-anbiguoa da,
Eine Datuaren artikulu positibo eta anbiguoa da.
Demagun honako adibide hauek:
der Fisch: arraina
ein Sisch: arraina (edozein arrain)
der Baum: zuhaitz
ein Baum: zuhaitz bat (edozein zuhaitz)
das Buch: liburua
ein Buch: liburu bat (edozein liburu)
das Kind: haur
ein Kind: haur bat (edozein seme-alaba)
ikusi die: itsasoa
eine See: itsaso bat (edozein itsaso)
die Sprache: hizkuntza
eine Sprache: hizkuntza (edozein hizkuntza)
Adibideetatik ulertzen den moduan, önünde ein "ordez" deritzon moduan erabiltzen da, "ein" ordez "das" eta "eine" ordez "hil" erabiltzen dira.
KONTUZ: DER eta DAS indibidual jakin batzuk EIN zehaztugabeak dira.
DIE artikuluaren ziurgabetasun positiboa EINE artikulua da.
Ikus ditzagun artikulu negatibo-zehaztugabeak.
Interesgarria izan daiteke: Posible al da dirua sarean irabaztea? Iragarkiak ikusita aplikazioak dirua irabazteari buruzko datu harrigarriak irakurtzeko Egin klik hemen
Zure buruari galdetzen al zara zenbat diru irabaz dezakezun hilean telefono mugikor batekin eta Interneteko konexioarekin jolastuz soilik? Dirua egiten jolasak ikasteko Egin klik hemen
Etxean dirua irabazteko modu interesgarri eta errealak ikasi nahi al dituzu? Nola irabazten duzu dirua etxetik lanean? Ikasteko Egin klik hemen
INNOVATIVE-UNCERTAINTY ARTICULOS EN ALEMANIA
Ein eta e-artikuluak ere negatiboak dira. Ein artikulua "negatiboa"keinKayn (iturria). Artikulu negatiboa "ez dago"D (Koff A). Kein eta keine turkiarrak itzul daitezke "ez" edo "gibi ezer" zentzuan, eta xarma negatiboekin ere itzul daitezke (-me, -ma) esaldi aditzarekin.
KONTUZ: DER eta DAS negatiboak dira artikulu batzuei buruzko KEIN artikulu negatiboak.
DIE artikuluaren anbiguotasun negatiboa KEINE artikulua da.
Gauza hauek biltzen bagenitu:
- "duenOlumlu artikel "ziurgabetasuna positiboabat"Zalantzarik ez, negatiboa"kein"Dr.
- "dasOlumlu artikel "ziurgabetasuna positiboabat"Zalantzarik ez, negatiboa"kein"Dr.
- "hilOlumlu artikel "ziurgabetasuna positiboabat"Zalantzarik ez, negatiboa"ez dago"Dr.
ALEMANIA ERAKUSKETAK AURKEZTEN DITUEN ARTIKULUETAN
Aztertu hurrengo adibideak.
der Fisch: arraina
ein Fis: arrain bat
kein Fisch: deqil ez arrain bat edo "arrainik ez"
das Kind: haur
ein Kind: haur bat
kein Kind: değil ez ume bat "edo" haurrik ez "
Die Tasche: poltsa
eine Tasche: poltsa bat
Keine Tasche: ez da poltsa bat edo "ez poltsa"
Atal honetan, artikulatutako zenbait artikulu (der, das, die), artikulu positiboak eta zehaztugabeak (ein, eine) eta zehaztugabeak (kein, keine) alemanez buruzko informazioa eman dugu.
Hurrengo atalean artisten erabilera eremuak aztertuko ditugu.
AlMaxX-eko foroetan edo beheko iruzkinen atalean gure alemaniar ikasgaiei buruzko galderak eta iritziak idatz ditzakezu. Zure galderak guztiak AlMancax irakasleek erantzungo dute.
Almancax taldeak arrakastarako nahi du ...
Super
Gune honetatik asko ikasi dut, eskerrik asko ekarpena egin duzuen guztioi 🙂
Nola da hau azalpena? Ez, gainditu nuen, alemanezko esaldi bat ere ez da jartzen adibide gisa.Nire irakasleak ere, azaldu ezin izan zuenak, hobeto azaldu zuen.
Kaixo, hitz-adibideek garrantzitsuagoak eta praktikoagoak dira gaia ulertzeko, artikulu mugagabeen gaiarekin lotutako esaldi-adibideak baino. Ikasgai honen egile-eskubideak gure webgunearenak dira eta puntutik komarainoko jabeak gara.
Ondo ..
Barkatu, baina artikulu lausoak dira, zer den zer den uler dezazun, adibidez, adibide esaldi baterako.
Das ist ein Haus adibideekin ordezka dezakezu.Azken finean, artikuluak dira aleman hizkuntzaren oinarria.Jainkoari eskerrak, gune honi esker zerbait egin dezakegula ikasten dugu, baina arraina ez dago nire ahoan.
Eskerrik asko azalpen guztiengatik, azterketa prestatzen lagundu dit.
Zorte on, benetan ahalegindu zara, arrakasta jarraitzea opa dizut.
Oso zoragarria hamar zenbakiko azalpena, gustatu zait
Zein da galderetan eta esaldietan?
Webgune benetan erabilgarria, eskerrik asko.
Adibide esaldi bat eman dezakezu Kein-ekin?
Esaldian non dagoen ikusi nahiko nuke, mesedez, aldez aurretik eskerrik asko.
adibidez
Ich haben ein Buch. (Liburu bat daukat)
Ich habe kein Buch. (Ez daukat libururik)
Kein eta keine izenen aurretik erabiltzen dira.
Zeintzuk dira artikulu bat esaldi batean zehaztua ala mugagabea den ulertzeko?
Ikerketa pixka bat egiten baduzu, gai honi buruzko ikastaro zabala dugu. Zorte on…
Der die eta das artijels verninung bestimmt eta unbestimmt pluraleko formak azaltzen badituzu... eskerrik asko
Beautiful
Eskerrik asko. Polita da.
Zer gertatzen da "Kirola" artikulu negatiboarekin?
Jainkoak bedeinka zaitzala. Eskerrik asko, bihar azterketa izan zenuten, bikaina izan zen.
Gune bikaina da, eskerrik asko
Oso ondo azaltzen duzu.Berehala ulertzen dut.Oso gune erabilgarria da.Eskerrik asko.Zorionak.
20 egun beranduago Alemanian hasi nintzen hizkuntza-heziketa azken azterketa bat daukat. Sentitzen dut aurretik zure webgunea topatu ez izana. Hain esamolde sinplea erabili duzu, non esaldi argiek subjektua ulergarriagoa egiten baitzuten hitzak engainatu gabe. Eskerrak zor dizkizut. Zorte on zure ilusioarekin.
Unbestimmte-rentzat, "edozein" definizioa ez da %100 zuzena. Emakume bat klase batean sartzean, ez da Ayşe ist die frau Ayşe ist eine Frau, Hasan ist der Mann not ein Mann edo Ali ist das kind, Ali ist. ein Kind diogu. artikulu mugagabeek ere zenbagarritasuna ematen dute, adibidez: hier gibt's zwei Kinder. Ich suche drei Männer etab.
oso ondo azaltzen duzu eskerrik asko