Gauza on guztiak harira sartzen dira.
"Gauza onak hiru aldiz datoz" alemaniar esaera bat da, "Gauza onak hiru aldiz datoz" bezala itzul daitekeena. Turkiako esaeraren baliokidea da: "Txitxarra jauzi bat egiten du, bi jauzi, eta hirugarren denboran harrapatzen dute".
Aller Anfang ist schwer.
"Hasiera guztiak zailak dira" esan nahi duen esaera alemaniarra da.
Lugen haben kurze Beine.
Turkierara "Gezurrak hanka motzak ditu" gisa itzul daitekeen esaera alemaniarra da. Esan nahi du esandako gezur bakoitza laster itzuliko dela gezurra esandakoari kalte egiteko.
Eulen nach Athen tragen.
Turkierara "hontza Atenasera eramatea" gisa itzul daitekeen esamolde aleman bat da. Alferrikako gauzak egitea eta denbora galtzea esan nahi du.
Wasser unter der Brücke.
Turkierara "zubi azpiko ura" bezala itzul daitekeen esamolde alemana da. Esan nahi du gertatutakoa egin dela, iraganean gertatutakoa iraganean dagoela.